Nossa Senhora das lágrimas vãs, Dai ao meu coração o vosso ninho. Adoeço em infindáveis manhãs E me embebedo com o amargo vinho De só conhecer angústias mal sãs, De não saber senão viver sozinho. Reconheço que imploro a vós em vão, Mas meu coração só conhece a dor. Um vosso olhar seria a salvação, Mesmo que seja um olhar de horror. Concedei-me que eu volte a ser irmão Do vosso menino, Nosso Senhor. Meu sentido de mim é todo pranto, De mim mesmo só tenho muita pena. Oh colo dos meus medos acalanto Agarro-me a vós, criança pequena. Quisera vos ver viva por encanto A minha mão na vossa mão serena. Há muito tempo perdi o sabor Da fé, e tenho ânsia de oração Meu coração é um jardim sem flor, Nos meus brancos cabelos, vossa mão De mãe deixai repousar com amor E deixai-me morrer por compaixão. P rayer Our lady of Useless Tears, Thine is my heart's best shrine. I am sick with the gorging years, I am drunk with the bitt...